Игра слов в названии – отголосок русской пословицы «Встречают по одёжке, (а) провожают по уму». Если преодолеть первое впечатление аляпистости, мы увидим местный и индивидуальный стиль, вкус, отметим, что у каждой старушки свой характер и выдвинем предположение, что, скорее всего, домá носят отпечаток характеров хозяек так же, как их наряды. Начали с нелепости, заканчиваем лепотой.
Лепоту можно (и подобает) органолептить. Общаются ли старушки на говоре? (Ощущение – типа Владимир Даль?) Поют ли, меняя текст песни? (Помните стандарт, с которым сравнить?) Находится ли напротив них гармонист? (Кто передал ему инструмент/умение; эстафета продолжится?) Пространство между средней и правой – чьё-то? (Человека, животного, дань памяти?)
Лица старушек румяны/загорелы, руки узловаты от возраста, красны от работы, теплы от доброты. Ждут они блудных внуков или нет, и что лучше для них: ждать или нет, и что лучше для блудных внуков: знать, что тебя ждут, или нет?.. Куда бы ты ни (не) возвратился, ты берёшь с собой себя.
А существуют ли истоки? А существует ли русское? А не затянулся ли постмодернизм?!
Объявляю. Начало. Крафтгуманизма.